文艺百科 >诗词古文>去者日以疏原文和赏析
去者日以疏,来者日以亲。
出郭门直视,但见丘与坟。
古墓犁为田,松柏摧为薪。
白杨多悲风,萧萧愁杀人。
思还故里闾,欲归道无因。

《去者日以疏》的网友点评

作者介绍

亦称无名氏,是指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。 >>查看作者详细介绍

赏析

qù zhě rì yǐ shū
去者日以疏

qù zhě rì yǐ shū, lái zhě rì yǐ qīn.
去者日以疏,来者日以亲。
chū guō mén zhí shì, dàn jiàn qiū yǔ fén.
出郭门直视,但见丘与坟。
gǔ mù lí wèi tián, sōng bǎi cuī wèi xīn.
古墓犁为田,松柏摧为薪。
bái yáng duō bēi fēng, xiāo xiāo chóu shā rén.
白杨多悲风,萧萧愁杀人。
sī hái gù lǐ lǘ, yù guī dào wú yīn.
思还故里闾,欲归道无因。

译文注释

《去者日以疏》的诗词大意

死去的人岁月长了,印象不免由模糊而转为空虚、幻灭,新生下来的一辈,原来自己不熟悉他们,可经过一次次接触,就会印象加深而更加亲切。
出城门直看,看到遍野古墓,油然怆恻,萌起了生死存亡之痛。
古墓犁为田地,墓边的松柏也被摧毁而化为禾薪。
白杨多悲风,萧萧的哀鸣声里,肃杀的秋意愁煞了人们的心。
想回到故乡间,只有及早返回故乡,以期享受乱离中的骨肉团圆之乐寻找过去的亲情。就是这个原因了。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

猜你喜欢