文艺百科 >诗词古文>新婚别原文和赏析
兔丝附蓬麻,引蔓故不长。
嫁女与征夫,不如弃路旁。
结发为君妻,席不暖君床。
暮婚晨告别,无乃太匆忙。
君行虽不远,守边赴河阳。
妾身未分明,何以拜姑嫜?
父母养我时,日夜令我藏。
生女有所归,鸡狗亦得将。
君今往死地,沉痛迫中肠。
誓欲随君去,形势反苍黄。
勿为新婚念,努力事戎行。
妇人在军中,兵气恐不扬。
自嗟贫家女,久致罗襦裳。
罗襦不复施,对君洗红妆。
仰视百鸟飞,大小必双翔。
人事多错迕,与君永相望。

《新婚别》的网友点评

作者介绍

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。 >>查看作者详细介绍

赏析

xīn hūn bié
新婚别

tù sī fù péng má, yǐn màn gù bù zhǎng.
兔丝附蓬麻,引蔓故不长。
jià nǚ yǔ zhēng fū, bù rú qì lù páng.
嫁女与征夫,不如弃路旁。
jié fà wèi jūn qī, xí bù nuǎn jūn chuáng.
结发为君妻,席不暖君床。
mù hūn chén gào bié, wú nǎi tài cōng máng.
暮婚晨告别,无乃太匆忙。
jūn xíng suī bù yuǎn, shǒu biān fù hé yáng.
君行虽不远,守边赴河阳。
qiè shēn wèi fēn míng, hé yǐ bài gū zhāng?
妾身未分明,何以拜姑嫜?
fù mǔ yǎng wǒ shí, rì yè lìng wǒ cáng.
父母养我时,日夜令我藏。
shēng nǚ yǒu suǒ guī, jī gǒu yì dé jiāng.
生女有所归,鸡狗亦得将。
jūn jīn wǎng sǐ dì, chén tòng pò zhōng cháng.
君今往死地,沉痛迫中肠。
shì yù suí jūn qù, xíng shì fǎn cāng huáng.
誓欲随君去,形势反苍黄。
wù wèi xīn hūn niàn, nǔ lì shì róng háng.
勿为新婚念,努力事戎行。
fù rén zài jūn zhōng, bīng qì kǒng bù yáng.
妇人在军中,兵气恐不扬。
zì jiē pín jiā nǚ, jiǔ zhì luó rú shang.
自嗟贫家女,久致罗襦裳。
luó rú bù fù shī, duì jūn xǐ hóng zhuāng.
罗襦不复施,对君洗红妆。
yǎng shì bǎi niǎo fēi, dà xiǎo bì shuāng xiáng.
仰视百鸟飞,大小必双翔。
rén shì duō cuò wù, yǔ jūn yǒng xiāng wàng.
人事多错迕,与君永相望。

译文注释

《新婚别》的诗词大意

兔丝把低矮的蓬草和大麻缠,它的蔓儿怎么能爬得远。
把女儿嫁给征夫,倒不如早先就丢在大路旁边。
结发为你妻子,连床席一次也没能睡暖。
暮婚晨告别,这婚期岂不是太短,太短!你到河阳去作战。
你行虽然不远,可已经是边防前线。
妾身不分明,叫人怎么好去把公婆拜见?
父母养我时,不论黑夜还是白天,爹妈从不让我抛头露面。
生女儿有了归宿,嫁狗随狗”。
你现在去死的地方,悲伤靠近其中肠。
发誓要追随着你去,只怕是形势紧急,军情多变。
不要为新婚念,要在战争中为国家多多出力。
妇女在军队中,恐怕会影响士气。
自嗟贫家女,好不容易才制办了这套丝绸的嫁衣。
罗襦不再使用,一心一意等着你。
抬头看百鸟飞,不论大的小的,全是成对成双。
人事多有冒犯,但愿你和我两地同心,永不相忘。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考