文艺百科 >历史百科>文言译文>《正名》

《正名》


吕氏春秋
原文
    名正则治,名丧则乱。使名丧者,淫说也。说淫则可不可而然不然,是不是而非不非。故君子之说也,足以言贤者之实、不肖者之充而已矣,足以喻治之所勃、乱之所由起而已矣,足以知物之情、人之所获以生而已矣。
    凡乱者,形名不当也。人主虽不肖,犹若用贤,犹若听善,犹若为可者。其患在乎所谓贤从不肖也,所为善而从邪辟,所谓可从悖逆也。是形名异充,而声实异谓也。夫贤不肖,善邪辟,可悖逆,国不乱、身不危奚待也?
    尹文见齐王,齐王谓尹文曰:“寡人甚好士。”尹文曰:“愿闻何谓士?”王未有以应。尹文曰:“今有人于此,事亲则孝,事君则忠,交友则信,居乡则悌。有此四行者,可谓士乎?”齐王曰:“此真所谓士已。”尹文曰:“王得若人,肯以为臣乎?”王曰:“所愿而不能得也。”尹文曰:“使若人于庙朝中深见侮而不斗,王将以为臣乎?”王曰:“否。大夫见侮而不斗,则是辱也,辱则寡人弗以为臣矣。”尹文曰:“虽见侮而不斗,未失其四行也。未失其四行者,是未失其所以为士一矣。则向之所谓士者,乃士乎”?王无以应。
    尹文曰:“今有人于此,将治其国,民有非则非之,民无非则非之,民有罪则罚之,民无罪则罚之,而恶民之难治,可乎?”王曰:“不可。”尹文曰:“窃观下吏之治齐也,方若此也。”王曰:“使寡人治信若是,则民虽不治,寡人弗怨也。”尹文曰:“言之不敢无说,请言其说。王之令曰:‘杀人者死,伤人者刑。’民有畏王之令,深见侮而不敢斗者,是全王之令也,而王曰:‘见侮而不敢斗,是辱也。’夫谓之辱者,非此之谓也。”齐王无以应。论皆若此,故国残身危,走而之谷,如卫。桓公尝以此霸矣,管仲之辩名实审也。

译文
    名分正当,就天下太平。名分败坏,就天下大乱。使名分败坏的,是邪说。赞成邪说就使可能的变成不可能,使对的变成不对,使是非颠倒。所以,君子的言谈足可以说明贤德的人的实质、不肖的人的内在,足可以用来说明盛世兴起、乱世产生的原因,足可以用来知道万物的情理、人获得生存的原因,这就够了。
    凡是祸乱的产生,皆因为形实和名目不相符。君主虽然不贤德,但如果任用了贤能的人,如果听从了好的建议,如果做了可行的事,(就还不至于遭祸。)他们的祸患在于他们口称贤能,却听从不贤能的人;所认为的好建议,实际上却听从邪说;所认为可行的事,实际上却听从悖逆的行为;这是因为形和名的内容不同、实和质相异的原因。以不贤能的人当做贤能,把邪说当做好建议,认为悖逆的行为是正确的,这样国家不混乱、自身不危殆又等什么时候呢?
    尹文拜见齐王,齐王对尹文说:“我十分喜好士人。”尹文说:“我想听听你说什么是士人呢?”齐王没有回答。尹文说:“假如这里有一个人,他孝顺地侍奉双亲,忠诚地侍奉君主,对待朋友讲究信义,在乡间敬爱兄长,有这四种品行的人,可以叫做士人吗?”齐王回答说:“这真可以称得上是士人了。”尹文说:“大王得到这个人,肯把他收为下臣吗?”齐王说:“我愿意,可惜未能得到这样的一个人。”尹文说:“假如这个人在庙朝(朝廷)里,被深深地侮辱却不去还击,大王还将把他任用为下臣吗?”齐王说:“不会。大夫受到了侮辱却不还击,就是耻辱。这样一个甘愿忍受耻辱的人,我是不会把他任用为下臣的。”尹文说:“虽然他受辱却不还击,但没有失却自己的四种品行。没有失却这四种品行的人,是没有失去他自己作为士人的条件。那么大王先前认为的士,怕不是士吧?”齐王没有话应对。
    尹文说:“假如这里有一个人,将要治理自己的国家,百姓有过错就责怪他们,百姓没有过错也责怪他们,百姓有罪就惩罚他们,百姓没有罪也惩罚他们,却还怨恨百姓难于治理,可以吗?”齐王说:“不行。”尹文说:“我私下观察了下面的官吏,他们治理齐国的地方事务,就恰恰像这样。”齐王说:“假如我治理国家果真到了这个地步,那么百姓即使治理不好,我也不怨恨。”尹文说:“我说这些话不敢不加辩解。请允许我说一下理由。你的法令说:‘杀人的处死,伤人的用刑。’有的百姓畏惧你的法令,受到很大的侮辱都不敢还击,这是顾全你的法令!你却说,‘受侮辱却不敢还击的人是自甘受辱’。真正叫做屈辱的,不应该是这样。”齐王没有话可说。齐王的对话议事都是这样,所以难免国家衰破,自身危险,逃跑到谷这个地方去,进了卫国。齐桓公曾经凭借齐国称霸诸侯,这是因为管仲考察辨析贤士的名实清楚周密啊!

《正名》    

猜你喜欢

  • 米尔咱·海答儿

    1499或1500—1551 全名米儿咱马黑麻海答儿朵豁剌惕古列干。明西域历史学家。生于达失干。十五岁时随表兄赛德汗自阿巴癿乞儿之手夺取喀什噶尔(今新疆喀什)、英吉沙尔、鸦儿看(今新疆莎车)等城。曾率军进攻博罗尔巴达哈伤、拉达克、克失速儿、拉萨等地。赛德汗死,子拉什德汗继

  • 护西胡校尉

    官名。十六国北凉段业置。掌管凉州地区少数民族事务。李玄盛以安西将军、敦煌太守领之。见《晋书·凉武昭王李玄盛传》。

  • 水深山峨峨

    比喻琴曲高妙幽雅。宋黄庭坚《定交诗效鲍明远体呈晁无咎》之二: “建鼓求亡子,元非入耳歌。除去绿绮尘,水深山峨峨。” 参见:○高山流水 【检索水深山峨峨 ==>】 古籍全文检索:水深山峨峨     全站站内检索:水深山峨峨

  • 负材任气

    见“负才任气”。《南史陈宜黄侯慧纪传》:“涉猎书史,~。”

  • 杨荣赴陕西赞军务。

    《东里续集》卷三六《故少师工部尚书兼谨身殿大学士赠特进光禄大夫左柱国太师谥文敏杨公墓志铭》:“冬月,肃守帅西宁侯宋琥奏:‘边人娄达罕逃居齐勤蒙古卫,将为边患。’丰城侯李彬镇陕西,遂敕彬率师剿之。且命公往,与彬计度。十二月还奏:‘饷道险阻,今冱寒人疲,马瘠不

  • 不他

    源见“柏舟”。指不适他人或不改嫁。《聊斋志异.土偶》:“沂水 马姓者,娶妻王氏,琴瑟甚敦。马早逝。王父母欲夺其志,王矢不他。”又《青娥》:“女阴使人婉致生母,且矢之以不他,其词悲切。”【词语不他】   汉语词典:不他

  • 高适寓居淇上,有诗赠薛据。

    高适《淇上酬薛三据兼寄郭少府》:“飘飖劳州县,迢递限言谑。”薛据约开元二十二年为永乐主簿,二十六年为涉县令,均已见前,“飘飖”云云当指此,诗约作于本年。高适又有《淇上别业》,《淇上别刘少府子英》、《淇上送韦司仓往滑台》等诗,并作于寓居淇上时,亦系于此。参见

  • 马不停蹄

    马不停下脚步。比喻一刻不停地进行。元.王实甫《丽堂春》二折:“赢的他急难措手,打的他马不停蹄。”《隋唐演义》一四回:“叔宝归心如箭,马不停蹄,两三日间,竞奔河东潞州。”老舍《二马》三段三:“亚力山大把果碟子递给她,马不停蹄的往下说。” 主谓 比喻人的行动不间

  • 徐州之战

    曹操进攻陶谦、吕布的战争。徐州(治今山东郯城)之战有三次。曹操占据兖州(治今山东金乡东北)后,于汉献帝初平四年(公元193年)秋,亲率大军,从兖州出发,进攻徐州的陶谦。陶谦闭门不与之交战。后因军粮不足,曹操只得撤兵回兖州。次年夏,曹操再次发兵攻打陶谦,即第二次徐州之战。曹军进驻东海郡(治今山东郯城北)。这时东郡(治今河南濮阳西南)守将陈官背叛曹操,联合陈留郡(治今河南开封东南)张邈迎吕布出任兖州牧

  • 业里干脑儿

    今蒙古国乌布苏省吉尔吉斯湖及相连之艾拉格湖。《元史世祖记》:至元二十五年(1288)六月,“海都将暗伯著暖以兵犯业里干脑儿”。按海都军越金山而东,其先锋所至之地应近金山。屠寄《蒙兀儿史记海都传》 考证,业里干脑儿即扎萨克图汗部左翼左旗之艾雷克淖尔。《清内府图》作