岁在壬午,余与晦木泽望入四明,自雪窦返至过云。
雰霭淟浊,蒸满山谷,云乱不飞,瀑危弗落,遐路窈然。
夜行撤烛,雾露沾衣,岚寒折骨,相视褫气。
呼嗟咽续,忽尔冥霁地表。
云敛天末,万物改观,浩然目夺。
小草珠圆,长条玉洁,珑松插于幽篁,缨络缠于萝阙。
琮俯仰,金奏石搏。
虽一叶一茎之微,亦莫不冰缠而雾结。
余愕眙而叹曰:“此非所谓木冰乎?春秋书之,五行志之,奈何当吾地而有此异也?”言未卒,有居僧笑于傍曰:“是奚足异?山中苦寒,才入冬月,风起云落,即冻飘山,以故霜雪常积也。
” 盖其地当万山之中,嚣尘沸响,扃人间。
屯烟佛照,无殊阴火之潜,故为葕阳之所不入。
去平原一万八千丈,刚风疾轮,侵铄心骨。
南箕哆口,飞廉弭节;土囊大隧,所在而是。
故为勃郁烦冤之所不散,溪回壑转,蛟螭蠖蛰,山鬼窈窕,腥风之冲动,震瀑之敲嗑。
天呵地吼,阴崖冱穴,聚雹堆冰,故为玄冥之所长驾;群峰灌顶,北斗堕脅,藜蓬臭蔚,虽焦原竭泽,巫吁魃舞。
常如夜行秋爽,故为曜灵之所割匿。
且其怪松入枫,礜石罔草,碎碑埋甎,枯胔碧骨,皆足以兴吐云雨。
而仙宫神治,山岳炳灵,高僧悬记,冶鸟木客,窅崒幽深。
其气皆敛而不扬,故恒寒而无燠。
余乃喟然曰:“嗟乎!同一寒暑,有不听命于造化之地;同一过忒,有无关于吉凶之占。
居其间者,亦岂无凌峰掘药,高言畸行,无与于人世治乱之数者乎?”余方龃龉世度,将欲过而问之。
雰霭淟浊,蒸满山谷,云乱不飞,瀑危弗落,遐路窈然。
夜行撤烛,雾露沾衣,岚寒折骨,相视褫气。
呼嗟咽续,忽尔冥霁地表。
云敛天末,万物改观,浩然目夺。
小草珠圆,长条玉洁,珑松插于幽篁,缨络缠于萝阙。
琮俯仰,金奏石搏。
虽一叶一茎之微,亦莫不冰缠而雾结。
余愕眙而叹曰:“此非所谓木冰乎?春秋书之,五行志之,奈何当吾地而有此异也?”言未卒,有居僧笑于傍曰:“是奚足异?山中苦寒,才入冬月,风起云落,即冻飘山,以故霜雪常积也。
” 盖其地当万山之中,嚣尘沸响,扃人间。
屯烟佛照,无殊阴火之潜,故为葕阳之所不入。
去平原一万八千丈,刚风疾轮,侵铄心骨。
南箕哆口,飞廉弭节;土囊大隧,所在而是。
故为勃郁烦冤之所不散,溪回壑转,蛟螭蠖蛰,山鬼窈窕,腥风之冲动,震瀑之敲嗑。
天呵地吼,阴崖冱穴,聚雹堆冰,故为玄冥之所长驾;群峰灌顶,北斗堕脅,藜蓬臭蔚,虽焦原竭泽,巫吁魃舞。
常如夜行秋爽,故为曜灵之所割匿。
且其怪松入枫,礜石罔草,碎碑埋甎,枯胔碧骨,皆足以兴吐云雨。
而仙宫神治,山岳炳灵,高僧悬记,冶鸟木客,窅崒幽深。
其气皆敛而不扬,故恒寒而无燠。
余乃喟然曰:“嗟乎!同一寒暑,有不听命于造化之地;同一过忒,有无关于吉凶之占。
居其间者,亦岂无凌峰掘药,高言畸行,无与于人世治乱之数者乎?”余方龃龉世度,将欲过而问之。
《过云木冰记》的网友点评
作者介绍
黄宗羲(1610年9月24日—1695年8月12日)明末清初经学家、史学家、思想家、地理学家、天文历算学家、教育家,东林七君子黄尊素长子,汉族,浙江绍兴府余姚县人。字太冲,一字德冰,号南雷,别号梨洲老人、梨洲山人、蓝水渔人、鱼澄洞主、双瀑院长、古藏室史臣等,学者称梨洲先生。黄宗羲学问极博,思想深邃,著作宏富,与顾炎武、王夫之并称明末清初三大思想家(或清初三大儒);与弟黄宗炎、黄宗会号称浙东三黄;与顾炎武、方以智、王夫之、朱舜水并称为“明末清初五大家”,亦有“中国思想启蒙之父”之誉。 >>查看作者详细介绍赏析
guò yún mù bīng jì
过云木冰记
译文注释
《过云木冰记》的诗词大意
每年在壬午,我和暗木泽望入四明,从雪窦返回到过说。雰霭淟混浊,蒸满山谷,不说乱飞,瀑布危险不落,长寿路深远。
夜行撤掉蜡烛,雾露沾湿了衣裳,岚冷骨折,相对剥夺气。
嗟叹咽续,忽然你一停地表。
云敛天际,万物改观,浩然目夺。
小草珠圆,长条玉洁,珑松插在幽竹,缨络缠在萝网。
琮俯仰,金奏石拍。
虽然一叶一茎的微,也没有不冰缠而雾结。
我惊呆而感叹说:“这不是所谓木冰吗?《春秋》记载的,《五行志的,为什么当我地就有这种现象?“话还没有说完,有住在和尚笑着在旁边说:“这是什么奇怪?山里很冷,刚刚进入冬季,风起云落,就冰冻飘山,因此霜雪常积了。
”因为这里是万山之中,隗嚣尘沸腾响,锁人间。
屯烟佛照,没有特殊阴火的秘密,所以为葕阳之所不入。
离开平原一万八千丈,刚中风轮,侵销心骨。
南箕哆口,飞廉停车;土囊隧道,而这是在。
所以为勃郁烦闷的地方不散,溪水回绕,壑谷转,蛟璃屈曲冬眠,山鬼窈窕,腥风的冲动,地震瀑布的敲嗑卦。大声地吼天,阴崖冻结隧道,在冰雹堆冰,所以是玄冥所长驾;群峰灌顶,北斗掉威胁,藜蒿臭菌,虽然焦原竭泽,巫魅舞嗨。
常常像夜行秋爽,所以为张曜灵之所分割隐藏。
而且他的怪松入枫,礜石没有草,碎石碑埋甎,枯腐碧骨,都足以引起吐云雨。
而仙宫神治,山岳焕发灵气,高僧悬记,冶鸟木客,幽深险要深。
气味都敛而意志消沉,所以总是寒冷而没有炎热。
我于是感慨地说:“唉!同一年,有不听从命令在造化之地;同一过失误差,有没有关于吉凶的征兆。
居住在其中的人,难道就没有凌峰挖药,高言或行,没有与在人世间治乱的数目的吗?“我正相抵触时度,将要经过,问他。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考