文艺百科 >历史百科>文言译文>《南齐书·明僧绍传》

《南齐书·明僧绍传》


南齐书
原文
  明僧绍,字承烈,平原鬲人也。祖玩,州治中。父略,给事中。
  僧绍宋元嘉中再举秀才,明经有儒术。永光中,镇北府辟功曹,并不就。隐长广郡崂山,聚徒立学。淮北没虏,乃南渡江。明帝泰始六年,征通直郎,不就。
  升明中太祖为太傅,教辟僧绍及顾欢、臧荣绪以旍币之礼,征为记室参军,不至。僧绍弟庆符为青州,僧绍乏粮食,随庆符之郁洲,住弇榆山,栖云精舍,欣玩水石,竟不一入州城。建元元年冬,诏曰:"朕侧席思士,载怀尘外。齐郡明僧绍标志高栖,耽情坟素,幽贞之操,宜加贲饰。"征为正员外郎,称疾不就。其后与崔祖思书曰:"明居士标意可重,吾前旨竟未达邪?小凉欲有讲事,卿可至彼,具述吾意,令与庆符俱归。"又曰:"不食周粟而食周薇,古犹发议。在今宁得息谈邪?聊以为笑。"
  庆符罢任,僧绍随归,住江乘摄山。太祖谓庆符曰:"卿兄高尚其事,亦尧之外臣。朕虽不相接,有时通梦。"遗僧绍竹根如意,笋箨冠。僧绍闻沙门释僧远风德,往候定林寺,太祖欲出寺见之。僧远问僧绍曰:"天子若来,居士若为相对?"僧绍曰:"山薮之人,正当凿坏①以遁。若辞不获命,便当依戴公②故事耳。"永明元年,世祖敕召僧绍,称疾不肯见。诏征国子博士,不就,卒。子元琳,字仲璋,亦传家业。
  僧绍长兄僧胤能玄言宋世为冀州刺史弟僧暠亦好学宋孝武见之迎颂其名时人以为荣。泰始初,为青州刺史。
  庆符,建元初为黄门。
  僧胤子惠照,元徽中为太祖平南主簿,从拒桂阳,累至骠骑中兵,与荀伯玉对领直。建元元年为巴州刺史,绥怀蛮蜒,上许为益州,未迁,卒。
(选自《南齐书·明僧绍传》,有删改)
注:①坏:同“坯”,屋的后墙;②戴公,宋元嘉年间的隐士。

译文
    明僧绍字承烈,平原郡鬲县人。祖父名玩,为州治中。父亲名略,为给事中。 
    宋元嘉年间明僧绍两次举为秀才,通晓经义,儒学造诣很深。宋永光年间,镇北府征召他为功曹,一概不就职。隐居在长广郡的崂山,聚徒讲学。淮北陷落于敌手之后才南渡长江。宋明帝泰始六年,征他为通直郎,不肯就任。 
    宋顺帝升明年间,齐太祖当时为太傅,教采用以旌旗币帛为礼品的征聘大礼去聘请明僧绍及顾欢、臧荣绪等人,征召明僧绍为记室参军,他也不来。明僧绍之弟明庆符,任青州刺史,明僧绍因为缺乏粮食,所以随明庆符一起到郁洲,住在弇榆山,栖云精舍,喜欢赏玩水石,竟然一次也没有进过青州城。齐高帝建元元年冬,诏书说:“朕辗转反侧地思念贤士,以怀想尘俗之外的隐者。齐郡明僧绍立志高远,心性酷爱纯朴,幽静贞节的操守,应当加以褒奖。”征召他为正员郎,明僧绍借口有病而不肯就职。以后齐高帝在给崔祖思的信中说:“明居士立志值得敬重,我以前的旨意竟然没有传达给他吗?天气稍凉想举办讲习之事,你可以到他那儿,把我的意思全部告诉他,令他和明庆符一块儿回来。”又说:“伯夷、叔齐不吃周朝粮食却采食周朝野菜,在古时候尚且受到人们议论,现今难道能息止这种议论吗?姑且把它当做笑话罢了。” 
    明庆符解除现任职务后,明僧绍跟着他返回,住在江乘摄山。齐太祖对明庆符说:“你的兄长高尚隐逸之事,这也是尧的方外之臣。朕虽然没有与他直接交往,有时却在梦中相通。”赠给明僧绍一支竹根如意,一顶笋箨冠。明僧绍听说佛教教徒释僧远有高尚的风范品德,前往定林寺守候他。太祖想出寺庙去见僧绍。僧远问明僧绍说:“天子如果到来,居士你怎样和他相见?”明僧绍说:“山野之人,正应当凿墙挖洞以躲避。假如得不到同意,便应当依照以前戴公的办法行事了。”永明元年,齐世祖敕命召明僧绍,他借口有病不肯相见。下诏征聘他为国子博士,也不肯就任,去世。其子明元琳,字仲璋,也能继传家业。 
    明僧绍的长兄明僧胤,能谈玄说道,宋朝时为冀州刺史。明僧绍之弟明僧暠,也爱好学问,宋武帝见了他,亲自迎接并颂扬其名声,当时人认为这是很荣耀的事。宋明帝泰始初年,他任青州刺史。 
    明庆符在齐高帝建元初年为黄门官。 
    明僧胤之子明惠照,宋元徽年间,任齐太祖萧道成的平南主簿,跟随拒守桂阳,多次升官至骠骑中兵,与荀伯玉同为值班管领。齐高帝建元元年,为巴州刺史,对蛮蜓人采用绥靖怀柔政策,高帝答允让他作益州刺史,(但他)还未升迁便去世了。 

《南齐书·明僧绍传》    

猜你喜欢

  • 梁启超十五岁,在学海堂从事训诂词章之学。

    《三十自述》:“时肄业于省会之学海堂,堂为嘉庆间前总督阮元所立,以训诂词章课粤人者也。至是乃决舍帖括以从事于此,不知天地间于训诂词章外,更有所谓学也。”

  • 盲人说象

    同“盲人摸象”。元 黄溍《书袁通甫诗后》:“吾侪碌碌,从俗浮沉,与先生相去远甚,而欲强加评品,正如盲人说象。” 见“盲人摸象”。元黄溍溍《书袁通甫诗后》:“吾侪碌碌,从俗浮沉,与先生相去远甚,而欲强加评品,正如~。”

  • 同轨城

    在今河南洛宁县东北杨坡乡城头村。西魏置同轨防于此。《周书·裴宽传》:“大统五年,授都督同轨防长史。”隋开皇初熊耳县和唐初永宁县皆曾移治于此。《资治通鉴》:唐宝应元年(762)十月,讨史朝义、仆固怀恩等,“军于同轨”,即此。在今河南省洛宁县东。唐宝应初仆固怀恩讨史朝义于东京(洛阳),军于此。

  • 庚桑畏垒

    《庄子.庚桑楚》:“老聃之役有庚桑楚者,偏得老聃之道,以北居畏垒之山,其臣之画然知者去之,其妾之挈然仁者远之;拥肿之与居,鞅掌之为使。居三年,畏垒大壤。”后因以“庚桑畏垒”指绝圣弃智,清静无为。唐卢照邻《益州至真观主黎君碑》:“可谓庚桑 畏垒,致大壤以匡时;范相 鸱夷,行计然而济俗。”

  • 勐 (猛) 绢路

    元至顺二年 (1331) 置孟绢路军民总管府,属云南行省。治所在今泰国北部。明洪武十五年 (1382) 改府,后废。

  • 化干戈为玉帛

    《淮南子.原道训》:“昔者夏 鲧作三仞之城,诸侯背之,海外有狡心。禹知天下之叛也,乃坏城平池,散财物,焚甲兵,施之以德,海外宾服,四夷纳职,合诸侯于涂山,执玉帛者万国。”后以“化干戈为玉帛”比喻变战争为和平或变争斗为友好。续范亭《忠告国民党当局及其画策者》

  • 唐武宗

    【生卒】:814-846 即李炎。幼名湹。谥号至道昭肃孝皇帝。穆宗子。为宦官仇士良等拥立。在位时信用李德裕,籍没仇士良家产,击败企图割据泽、潞的刘稹,对宦官和藩镇稍有抑制。会昌五年(845)诏禁佛教,拆毁寺院,令僧尼二十六万余人还俗,收奴婢十五万为税户,还没收了大量良

  • 新安市

    即今湖南临澧县西北五十二里新安镇。清置巡司于此。乾隆三十二年 (1767) 废。

  • 韩盛

    【生卒】:?-564字文炽,堵阳(今河南方城)人。西魏大统初起家开府行参军。参战有功,北周武帝初官至仪同三司,新平郡守。为政严明,能抑制豪强。天和四年,随军攻洛阳。战死。【生卒】:?—564北周南阳堵阳人,字文炽。涉猎经史,兼善骑射。起家开府行参军。从李远征战,以战功累迁大都督。武帝保定中为新平郡守,居官清静,郡治肃然。从宇文护东征,于洛阳战死。谥壮。

  • 李宝嘉

    1867—1906 清江苏武进人,字伯元,别署南亭亭长,笔名游戏主人、讴歌变俗人、二春居士等。生员。光绪二十二年(1896)赴上海,曾办《指南报》。次年创办《游戏报》,二十七年又创办《世界繁华报》,均属“以诙谐之笔,写游戏之文”的“消闲”小报。从事小说创作,所著《庚子国