太史公牛马走司马迁,再拜言。
少卿足下:曩者辱赐书,教以慎于接物,推贤进士为务,意气勤勤恳恳。
若望仆不相师,而用流俗人之言,仆非敢如此也。
仆虽罢驽,亦尝侧闻长者之遗风矣。
顾自以为身残处秽,动而见尤,欲益反损,是以独郁悒而无谁语。
谚曰:“谁为为之?孰令听之?”盖钟子期死,伯牙终身不复鼓琴。
何则?士为知己者用,女为说己者容。
若仆大质已亏缺矣,虽材怀随和,行若由夷,终不可以为荣,适足以发笑而自点耳。
书辞宜答,会东从上来,又迫贱事,相见日浅,卒卒无须臾之间,得竭指意。
今少卿抱不测之罪,涉旬月,迫季冬,仆又薄从上雍,恐卒然不可为讳,是仆终已不得舒愤懑以晓左右,则长逝者魂魄私恨无穷。
请略陈固陋。
阙然久不报,幸勿为过。
仆闻之:修身者,智之符也;爱施者,仁之端也;取予者,义之表也;耻辱者,勇之决也;立名者,行之极也。
士有此五者,然后可以托于世,列于君子之林矣。
故祸莫憯于欲利,悲莫痛于伤心,行莫丑于辱先,诟莫大于宫刑。
刑余之人,无所比数,非一世也,所从来远矣。
昔卫灵公与雍渠同载,孔子适陈;商鞅因景监见,赵良寒心;同子参乘,袁丝变色:自古而耻之!夫以中材之人,事有关于宦竖,莫不伤气,而况于慷慨之士乎!如今朝廷虽乏人,奈何令刀锯之余,荐天下之豪俊哉!仆赖先人绪业,得待罪辇毂下,二十余年矣。
所以自惟:上之,不能纳忠效信,有奇策材力之誉,自结明主;次之,又不能拾遗补阙,招贤进能,显岩穴之士;外之,不能备行伍,攻城野战,有斩将搴旗之功;下之,不能积日累劳,取尊官厚禄,以为宗族交游光宠。
四者无一遂,苟合取容,无所短长之效,可见于此矣。
乡者,仆亦尝厕下大夫之列,陪外廷末议。
不以此时引维纲,尽思虑,今已亏形为扫除之隶,在阘茸之中,乃欲仰首伸眉,论列是非,不亦轻朝廷、羞当世之士邪?嗟乎!嗟乎!如仆尚何言哉!尚何言哉!且事本末未易明也。
仆少负不羁之才,长无乡曲之誉,主上幸以先人之故,使得奉薄伎,出入周卫之中。
仆以为戴盆何以望天,故绝宾客之知,忘室家之业,日夜思竭其不肖之材力,务一心营职,以求亲媚于主上。
而事乃有大谬不然者!夫仆与李陵俱居门下,素非能相善也。
趣舍异路,未尝衔杯酒,接殷勤之余欢。
然仆观其为人,自守奇士,事亲孝,与士信,临财廉,取予义,分别有让,恭俭下人,常思奋不顾身,以徇国家之急。
其素所蓄积也,仆以为有国士之风。
夫人臣出万死不顾一生之计,赴公家之难,斯已奇矣。
今举事一不当,而全躯保妻子之臣随而媒孽其短,仆诚私心痛之。
且李陵提步卒不满五千,深践戎马之地,足历王庭,垂饵虎口,横挑强胡,仰亿万之师,与单于连战十有余日,所杀过当。
虏救死扶伤不给,旃裘之君长咸震怖,乃悉征其左、右贤王,举引弓之民,一国共攻而围之。
转斗千里,矢尽道穷,救兵不至,士卒死伤如积。
然陵一呼劳军,士无不起,躬自流涕,沬血饮泣,更张空弮,冒白刃,北首争死敌者。
陵未没时,使有来报,汉公卿王侯皆奉觞上寿。
后数日,陵败书闻,主上为之食不甘味,听朝不怡。
大臣忧惧,不知所出。
仆窃不自料其卑贱,见主上惨凄怛悼,诚欲效其款款之愚,以为李陵素与士大夫绝甘分少,能得人之死力,虽古之名将,不能过也。
身虽陷败,彼观其意,且欲得其当而报于汉。
事已无可奈何,其所摧败,功亦足以暴于天下矣。
仆怀欲陈之,而未有路,适会召问,即以此指,推言陵之功,欲以广主上之意,塞睚眦之辞。
未能尽明,明主不晓,以为仆沮贰师,而为李陵游说,遂下于理。
拳拳之忠,终不能自列。
因为诬上,卒从吏议。
家贫,货赂不足以自赎,交游莫救,左右亲近不为一言。
身非木石,独与法吏为伍,深幽囹圄之中,谁可告愬者!此真少卿所亲见,仆行事岂不然乎?李陵既生降,隤其家声,而仆又佴之蚕室,重为天下观笑。
悲夫!悲夫!事未易一二为俗人言也。
仆之先非有剖符丹书之功,文史星历,近乎卜祝之间,固主上所戏弄,倡优所畜,流俗之所轻也。
假令仆伏法受诛,若九牛亡一毛,与蝼蚁何以异?而世又不与能死节者比,特以为智穷罪极,不能自免,卒就死耳。
何也?素所自树立使然也。
人固有一死,或重于泰山,或轻于鸿毛,用之所趋异也。
太上不辱先,其次不辱身,其次不辱理色,其次不辱辞令,其次诎体受辱,其次易服受辱,其次关木索、被箠楚受辱,其次剔毛发、婴金铁受辱,其次毁肌肤、断肢体受辱,最下腐刑极矣!传曰“刑不上大夫。
”此言士节不可不勉厉也。
猛虎在深山,百兽震恐,及在槛阱之中,摇尾而求食,积威约之渐也。
故士有画地为牢,势不可入;削木为吏,议不可对,定计于鲜也。
今交手足,受木索,暴肌肤,受榜箠,幽于圜墙之中。
当此之时,见狱吏则头抢地,视徒隶则心惕息。
何者?积威约之势也。
及以至是,言不辱者,所谓强颜耳,曷足贵乎!且西伯,伯也,拘于羑里;李斯,相也,具于五刑;淮阴,王也,受械于陈;彭越、张敖,南面称孤,系狱抵罪;绛侯诛诸吕,权倾五伯,囚于请室;魏其,大将也,衣赭衣,关三木;季布为朱家钳奴;灌夫受辱于居室。
此人皆身至王侯将相,声闻邻国,及罪至罔加,不能引决自裁,在尘埃之中。
古今一体,安在其不辱也?由此言之,勇怯,势也;强弱,形也。
审矣,何足怪乎?夫人不能早自裁绳墨之外,以稍陵迟,至于鞭箠之间,乃欲引节,斯不亦远乎!古人所以重施刑于大夫者,殆为此也。
夫人情莫不贪生恶死,念父母,顾妻子,至激于义理者不然,乃有所不得已也。
今仆不幸,早失父母,无兄弟之亲,独身孤立,少卿视仆于妻子何如哉?且勇者不必死节,怯夫慕义,何处不勉焉!仆虽怯懦,欲苟活,亦颇识去就之分矣,何至自沉溺缧绁之辱哉!且夫臧获婢妾,犹能引决,况仆之不得已乎?所以隐忍苟活,幽于粪土之中而不辞者,恨私心有所不尽,鄙陋没世,而文采不表于后也。
古者富贵而名摩灭,不可胜记,唯倜傥非常之人称焉。
盖文王拘而演《周易》;仲尼厄而作《春秋》;屈原放逐,乃赋《离骚》;左丘失明,厥有《国语》;孙子膑脚,《兵法》修列;不韦迁蜀,世传《吕览》;韩非囚秦,《说难》《孤愤》;《诗》三百篇,大底圣贤发愤之所为作也。
此人皆意有所郁结,不得通其道,故述往事、思来者。
乃如左丘无目,孙子断足,终不可用,退而论书策,以舒其愤,思垂空文以自见。
仆窃不逊,近自托于无能之辞,网罗天下放失旧闻,略考其行事,综其终始,稽其成败兴坏之纪,上计轩辕,下至于兹,为十表,本纪十二,书八章,世家三十,列传七十,凡百三十篇。
亦欲以究天人之际,通古今之变,成一家之言。
草创未就,会遭此祸,惜其不成,是以就极刑而无愠色。
仆诚以著此书,藏之名山,传之其人,通邑大都,则仆偿前辱之责,虽万被戮,岂有悔哉!然此可为智者道,难为俗人言也!且负下未易居,下流多谤议。
仆以口语遇遭此祸,重为乡党所笑,以污辱先人,亦何面目复上父母之丘墓乎?虽累百世,垢弥甚耳!是以肠一日而九回,居则忽忽若有所亡,出则不知其所往。
每念斯耻,汗未尝不发背沾衣也!身直为闺阁之臣,宁得自引深藏于岩穴邪?故且从俗浮沉,与时俯仰,以通其狂惑。
今少卿乃教以推贤进士,无乃与仆私心剌谬乎?今虽欲自雕琢,曼辞以自饰,无益,于俗不信,适足取辱耳。
要之,死日然后是非乃定。
书不能悉意,故略陈固陋。
谨再拜。
少卿足下:曩者辱赐书,教以慎于接物,推贤进士为务,意气勤勤恳恳。
若望仆不相师,而用流俗人之言,仆非敢如此也。
仆虽罢驽,亦尝侧闻长者之遗风矣。
顾自以为身残处秽,动而见尤,欲益反损,是以独郁悒而无谁语。
谚曰:“谁为为之?孰令听之?”盖钟子期死,伯牙终身不复鼓琴。
何则?士为知己者用,女为说己者容。
若仆大质已亏缺矣,虽材怀随和,行若由夷,终不可以为荣,适足以发笑而自点耳。
书辞宜答,会东从上来,又迫贱事,相见日浅,卒卒无须臾之间,得竭指意。
今少卿抱不测之罪,涉旬月,迫季冬,仆又薄从上雍,恐卒然不可为讳,是仆终已不得舒愤懑以晓左右,则长逝者魂魄私恨无穷。
请略陈固陋。
阙然久不报,幸勿为过。
仆闻之:修身者,智之符也;爱施者,仁之端也;取予者,义之表也;耻辱者,勇之决也;立名者,行之极也。
士有此五者,然后可以托于世,列于君子之林矣。
故祸莫憯于欲利,悲莫痛于伤心,行莫丑于辱先,诟莫大于宫刑。
刑余之人,无所比数,非一世也,所从来远矣。
昔卫灵公与雍渠同载,孔子适陈;商鞅因景监见,赵良寒心;同子参乘,袁丝变色:自古而耻之!夫以中材之人,事有关于宦竖,莫不伤气,而况于慷慨之士乎!如今朝廷虽乏人,奈何令刀锯之余,荐天下之豪俊哉!仆赖先人绪业,得待罪辇毂下,二十余年矣。
所以自惟:上之,不能纳忠效信,有奇策材力之誉,自结明主;次之,又不能拾遗补阙,招贤进能,显岩穴之士;外之,不能备行伍,攻城野战,有斩将搴旗之功;下之,不能积日累劳,取尊官厚禄,以为宗族交游光宠。
四者无一遂,苟合取容,无所短长之效,可见于此矣。
乡者,仆亦尝厕下大夫之列,陪外廷末议。
不以此时引维纲,尽思虑,今已亏形为扫除之隶,在阘茸之中,乃欲仰首伸眉,论列是非,不亦轻朝廷、羞当世之士邪?嗟乎!嗟乎!如仆尚何言哉!尚何言哉!且事本末未易明也。
仆少负不羁之才,长无乡曲之誉,主上幸以先人之故,使得奉薄伎,出入周卫之中。
仆以为戴盆何以望天,故绝宾客之知,忘室家之业,日夜思竭其不肖之材力,务一心营职,以求亲媚于主上。
而事乃有大谬不然者!夫仆与李陵俱居门下,素非能相善也。
趣舍异路,未尝衔杯酒,接殷勤之余欢。
然仆观其为人,自守奇士,事亲孝,与士信,临财廉,取予义,分别有让,恭俭下人,常思奋不顾身,以徇国家之急。
其素所蓄积也,仆以为有国士之风。
夫人臣出万死不顾一生之计,赴公家之难,斯已奇矣。
今举事一不当,而全躯保妻子之臣随而媒孽其短,仆诚私心痛之。
且李陵提步卒不满五千,深践戎马之地,足历王庭,垂饵虎口,横挑强胡,仰亿万之师,与单于连战十有余日,所杀过当。
虏救死扶伤不给,旃裘之君长咸震怖,乃悉征其左、右贤王,举引弓之民,一国共攻而围之。
转斗千里,矢尽道穷,救兵不至,士卒死伤如积。
然陵一呼劳军,士无不起,躬自流涕,沬血饮泣,更张空弮,冒白刃,北首争死敌者。
陵未没时,使有来报,汉公卿王侯皆奉觞上寿。
后数日,陵败书闻,主上为之食不甘味,听朝不怡。
大臣忧惧,不知所出。
仆窃不自料其卑贱,见主上惨凄怛悼,诚欲效其款款之愚,以为李陵素与士大夫绝甘分少,能得人之死力,虽古之名将,不能过也。
身虽陷败,彼观其意,且欲得其当而报于汉。
事已无可奈何,其所摧败,功亦足以暴于天下矣。
仆怀欲陈之,而未有路,适会召问,即以此指,推言陵之功,欲以广主上之意,塞睚眦之辞。
未能尽明,明主不晓,以为仆沮贰师,而为李陵游说,遂下于理。
拳拳之忠,终不能自列。
因为诬上,卒从吏议。
家贫,货赂不足以自赎,交游莫救,左右亲近不为一言。
身非木石,独与法吏为伍,深幽囹圄之中,谁可告愬者!此真少卿所亲见,仆行事岂不然乎?李陵既生降,隤其家声,而仆又佴之蚕室,重为天下观笑。
悲夫!悲夫!事未易一二为俗人言也。
仆之先非有剖符丹书之功,文史星历,近乎卜祝之间,固主上所戏弄,倡优所畜,流俗之所轻也。
假令仆伏法受诛,若九牛亡一毛,与蝼蚁何以异?而世又不与能死节者比,特以为智穷罪极,不能自免,卒就死耳。
何也?素所自树立使然也。
人固有一死,或重于泰山,或轻于鸿毛,用之所趋异也。
太上不辱先,其次不辱身,其次不辱理色,其次不辱辞令,其次诎体受辱,其次易服受辱,其次关木索、被箠楚受辱,其次剔毛发、婴金铁受辱,其次毁肌肤、断肢体受辱,最下腐刑极矣!传曰“刑不上大夫。
”此言士节不可不勉厉也。
猛虎在深山,百兽震恐,及在槛阱之中,摇尾而求食,积威约之渐也。
故士有画地为牢,势不可入;削木为吏,议不可对,定计于鲜也。
今交手足,受木索,暴肌肤,受榜箠,幽于圜墙之中。
当此之时,见狱吏则头抢地,视徒隶则心惕息。
何者?积威约之势也。
及以至是,言不辱者,所谓强颜耳,曷足贵乎!且西伯,伯也,拘于羑里;李斯,相也,具于五刑;淮阴,王也,受械于陈;彭越、张敖,南面称孤,系狱抵罪;绛侯诛诸吕,权倾五伯,囚于请室;魏其,大将也,衣赭衣,关三木;季布为朱家钳奴;灌夫受辱于居室。
此人皆身至王侯将相,声闻邻国,及罪至罔加,不能引决自裁,在尘埃之中。
古今一体,安在其不辱也?由此言之,勇怯,势也;强弱,形也。
审矣,何足怪乎?夫人不能早自裁绳墨之外,以稍陵迟,至于鞭箠之间,乃欲引节,斯不亦远乎!古人所以重施刑于大夫者,殆为此也。
夫人情莫不贪生恶死,念父母,顾妻子,至激于义理者不然,乃有所不得已也。
今仆不幸,早失父母,无兄弟之亲,独身孤立,少卿视仆于妻子何如哉?且勇者不必死节,怯夫慕义,何处不勉焉!仆虽怯懦,欲苟活,亦颇识去就之分矣,何至自沉溺缧绁之辱哉!且夫臧获婢妾,犹能引决,况仆之不得已乎?所以隐忍苟活,幽于粪土之中而不辞者,恨私心有所不尽,鄙陋没世,而文采不表于后也。
古者富贵而名摩灭,不可胜记,唯倜傥非常之人称焉。
盖文王拘而演《周易》;仲尼厄而作《春秋》;屈原放逐,乃赋《离骚》;左丘失明,厥有《国语》;孙子膑脚,《兵法》修列;不韦迁蜀,世传《吕览》;韩非囚秦,《说难》《孤愤》;《诗》三百篇,大底圣贤发愤之所为作也。
此人皆意有所郁结,不得通其道,故述往事、思来者。
乃如左丘无目,孙子断足,终不可用,退而论书策,以舒其愤,思垂空文以自见。
仆窃不逊,近自托于无能之辞,网罗天下放失旧闻,略考其行事,综其终始,稽其成败兴坏之纪,上计轩辕,下至于兹,为十表,本纪十二,书八章,世家三十,列传七十,凡百三十篇。
亦欲以究天人之际,通古今之变,成一家之言。
草创未就,会遭此祸,惜其不成,是以就极刑而无愠色。
仆诚以著此书,藏之名山,传之其人,通邑大都,则仆偿前辱之责,虽万被戮,岂有悔哉!然此可为智者道,难为俗人言也!且负下未易居,下流多谤议。
仆以口语遇遭此祸,重为乡党所笑,以污辱先人,亦何面目复上父母之丘墓乎?虽累百世,垢弥甚耳!是以肠一日而九回,居则忽忽若有所亡,出则不知其所往。
每念斯耻,汗未尝不发背沾衣也!身直为闺阁之臣,宁得自引深藏于岩穴邪?故且从俗浮沉,与时俯仰,以通其狂惑。
今少卿乃教以推贤进士,无乃与仆私心剌谬乎?今虽欲自雕琢,曼辞以自饰,无益,于俗不信,适足取辱耳。
要之,死日然后是非乃定。
书不能悉意,故略陈固陋。
谨再拜。
《报任少卿书/报任安书》的网友点评
作者介绍
司马迁(前145年-不可考),字子长,夏阳(今陕西韩城南)人,一说龙门(今山西河津)人。西汉史学家、散文家。司马谈之子,任太史令,因替李陵败降之事辩解而受宫刑,后任中书令。发奋继续完成所著史籍,被后世尊称为史迁、太史公、历史之父。他以其“究天人之际,通古今之变,成一家之言”的史识创作了中国第一部纪传体通史《史记》(原名《太史公书》)。被公认为是中国史书的典范,该书记载了从上古传说中的黄帝时期,到汉武帝元狩元年,长达3000多年的历史,是“二十五史”之首,被鲁迅誉为“史家之绝唱,无韵之离骚”。 >>查看作者详细介绍赏析
bào rèn shǎo qīng shū bào rèn ān shū
报任少卿书/报任安书
译文注释
《报任少卿书/报任安书》的诗词大意
太史公牛马跑司马迁,拜了两拜说。少卿足下:从前承蒙您给我写信,用谨慎地待人接物教导,推举贤良进士任务,意气勤勤恳恳。
如果抱怨我没有遵从,而用世俗人的话,我是不敢这样做的。
我虽然废除无能,也曾听说长的遗风啊。
只是自以为身体残缺处污秽,动而被指责,想增加反而减少,因此只有闷闷不乐而没有谁对。
俗话说:“谁是对的?谁让听的?“钟子期死,伯牙终身不再弹琴。
为什么呢?士为知己者使用,你是说自己的容貌。
如果我身体已经残缺了,虽然才能怀顺和,行如由夷,但不能以此为荣,恰好足以发笑着从点而已。
著作应该回答,在东从上来,又逼迫低贱的事,见面时间短,最后终于不用片刻,能够竭尽意图。
现在少卿怀抱着深不可测的罪恶,再过一个月,逼迫冬末,我又薄从上雍,怕突然不能为忌讳,这是我永远不能抒发胸中的愤懑来理解左右,就长逝的魂魄私恨无穷。
请陈述浅陋的意见。
这么长时间没有回复,不要为过去。
我听到的:修身的人,智慧的标志;爱施舍的,是仁的发端;取我的,意义的标志;耻辱的人,勇敢的决定因素;立名的人,品行的终极目标。
士有这五种,然后就可以立足于社会,排在君子的行列中了。
所以灾祸发生的原因就在于想利,悲哀没有比伤心更痛苦,行不丑在辱先,辱骂莫过于宫刑。
受过刑的人,没有什么比数,不是一个世界的,是从远处来了。
卫灵公与雍渠同车,孔子到陈;商鞅靠景监看,赵良寒心;同你参乘,袁盎变色:自古以来就是可耻的!由于中等才能的人,事情有关系到宦官,没有人不感到屈辱,何况在慷慨的人吗!如今朝廷虽然缺乏人才,为什么让受过宫刑的人,推荐天下的豪杰呢!我靠了先人事业,得到待罪车车轮下,二十多年了。
是只有:上的,不能接受忠效信,有好的办法能力的声誉,从结明主;次的,又不能拾遗补阙,招贤进能,显扬隐士;外面的,不能整顿军队,攻城野战,有斩将夺旗的功劳;下面的,不能积日连续疲劳,取高官厚禄,认为家族和朋友争光。
四的人没有一个结果,如果容身,没有尺寸之功,可以看到在这里了。
乡的人,我也曾置身于下大夫的列,陪同外廷末讨论。
不在这个时候引用纲纪法度,绞尽脑汁,现在已经损害表现为扫除的奴隶,在微贱之中,于是想抬头愁眉不展,评论是非,不也轻视朝廷、羞辱当今的士人了吗?唉!唉!如果我还能说什么呢!还说什么呢!而且事情的本末是不容易明白的。
我少负不羁的才能,长没有家乡的声誉,幸亏皇上因为我祖先的原因,使能奉献微薄技,出入宫禁之中。
我认为戴盆怎样看天,所以谢绝宾客的交往,忘记家庭的事业,日夜思考竭尽自己无能的能力,致力于一个心营职,以亲近讨好皇上。
而事情却远远不是这样的!如果我和李陵都在门下,一向不是能友好的。
取舍不同的路,从来没有衔杯酒,接待殷勤的多欢。
但是我看他们为人,防守奇才,孝亲,和士信,面临财政廉洁,予取义,分别有让,恭俭下面的人,常想奋不顾身,为了国家的利益。
他素所积蓄的,我认为有国士的风度。
夫人我万死不顾一生的计划,到你家的困难,这已经很难得了。
现在做事情一不应,而保全性命保住妻子儿女的我跟着就夸大他的缺点,我确实从心痛的。
况且李陵率领步兵不满五千,深踩兵马的地方,能够经过王庭,垂饵虎口,横挑强胡,上万亿的老师,与单于交战十多天,杀害过当。
虏救死扶伤不给,旃裘的君长都震惊,于是征召他的左、右贤王,整个拉弓的人,一个国家共同进攻并包围了。
千里转战,箭都道穷,救兵不到,士兵死伤成堆。
然而李陵振臂一呼,人没有不起,亲自流泪,稍微减轻血哭泣,改变空弮,冒着生命危险,向北拼死杀敌的人。
陵还没死的时候,使有人来报,朝中的公卿王侯都举杯祝寿。
以后几天,李陵兵败书听,皇上为他吃不香,听朝不愉快。
大臣忧虑恐惧,不知道是从什么地方。
我私下不自量力的卑贱,见皇上悲伤哀悼,如果想证明他的诚恳的意见,我认为李陵向来与士大夫同甘共苦,能得到别人的效力,即使是古代的名将,不能超过了。
身虽然兵败,他看他的意思,要想恰当地向汉。
事已无可奈何,他所摧毁,成功也足以在天下公开了。
我心里想说的,但却没有机会,正逢皇上召见,就是因为这指,推崇李陵的功劳,要以扩大主上的意思,塞极小的借口。
还不能完全明白,圣明的君主不明白,以为我在诋毁李广利,而为李陵游说,于是下了理。
耿耿忠心,终究不能从列。
因此诬陷上,最后从吏议。
贫穷,贿赂不足以赎罪,朋友没有救援,身边亲近的人不为一句话。
本身不是木石,只有与法吏为伍,深在监狱中的,谁去诉说的人!这是您亲眼见到,我的所作所为难道不对吗?李陵投降以后,败坏了他的家族的名声,而我又循的蚕室,更被天下人所耻笑。
可悲!悲伤啊!事情不容易一二是一般人谈的。
我的祖先没有剖符丹书的功,文史星历,接近于卜祝之间,本是皇上所戏弄,艺人所养,世俗所轻视的。
假如我伏法被杀,如果九牛的身上失掉一毛,与蝼蚁又有什么区别?而世人又不与坚持节操而死的人比,特认为智力穷尽犯罪极,不能自免于,死就死了。
呢?平时自己树立的结果。
人本来就有一死,为了正义而死就比泰山还重,而为自私自利、损人利已而死就比鸿毛还轻,使用的发展不同的。
太上不辱先,其次不辱身,其次不辱理色,其次是不侮辱言辞,其次我身体受辱,其次是易服受辱,第二关木索、被鞭打受辱,其次剔毛发、婴儿铁受辱,其次毁坏肌肤、断肢体受侮辱,最下腐刑极了!《传》说“刑不上大夫。
”这句话士节不可不勉励啊。
猛虎在深山,百兽害怕,以及在栅栏陷阱的中,摇尾巴乞求食物,长期威力渐渐的。所以士有画地为牢,势不可进入;削木为吏,建议不能回答,决定在新鲜的。
现在交手脚,接受树搜索,暴露肌肤,受责罚鞭打,关在牢狱之中。
当时,看见狱吏就叩头撞地,看徒隶,心有所警惕。
什么的?长期威力的趋势。
以及用到此,说不耻辱的,所谓厚脸皮了,有什么值得重视!而且西伯,伯啊,被拘禁在羑里;李斯,相的,具备在五刑;淮阴,王啊,受器械在陈;彭越、张敖,南面称王,入狱抵罪;绛侯周勃诛杀诸吕,权倾五伯,囚犯在请求室;魏其侯,大将的,穿红色衣服,关三树;季布是朱家钳奴;灌夫受辱于居室。
这人都位至王侯将相,名声远播邻国,当罪到没有加,不能自杀自杀,在尘世之中。
古今一体,哪里有不耻辱啊?这样说的,勇敢与怯懦,趋势;强、弱,形状的。
注意了,有什么奇怪的呢?夫人不能及早自杀法律以外的,以逐渐衰落,至于鞭子之间,就想引节,这不也太远了吗!古人之所以重视施刑在大夫的,大概是这样的。
人之常情,没有谁不贪生怕死,想到父亲母亲,只是我的妻子儿女,到激于义理的不一样,是有不得已的。
现在我不幸,很早就失去了父母,没有兄弟姐妹,单独孤立,少卿你看我对妻子怎么样呢?而且勇敢的人不必牺牲,懦夫仰慕,什么地方不努力了!我虽然胆小,为了活下去,也很懂得去留的分了,何必自己沉溺在监狱的侮辱呢!再说奴隶婢妾,还能自杀,何况我的不得已呢?所以隐忍苟活在世,幽于粪土之中而不辞的,恨自己有不尽,鄙陋没世,而文采不表在后来的。
古代富贵而名字磨灭,不胜枚举,只有洒脱不同寻常的人称赞他。
是文王拘而演《周易》;孔子困厄而作《春秋》;屈原被放逐,于是写了《离骚》;左丘明失去视力,这里有《国语》;孙膑被截去膝盖骨,《兵法》修列;吕不韦被贬谪蜀地,世上流传的《吕览》;韩非囚禁秦国,《说难》《孤愤》;《诗经》三百篇,大底圣贤发愤他所创作的。
这人都是情意郁结,不能明白其中的道理,所以追述往事,让将来的人。
便象左丘明没有了视力,孙子断脚,也不可以使用,退而著书立说,以舒的愤怒,考虑垂空文发现自己。
我私下里不礼貌,最近自称没有能力的话,网罗天下散失的旧闻,略考其行事,综合他们的一生,稽其成败兴衰的规律,上自黄帝,下到这里,为十表,本纪十二,书八章,世家三十,七十篇列传,共一百三十篇。
也想要探究天人关系,通古今之变,成一家之说。
草伤口尚未完成,遇上这场灾祸,可惜他不成,因此就极刑而无生气的样子。
我实在以写这本书,收藏在名山,传授的人,繁华的大城市,那么,我偿还前耻辱的责任,虽然万被杀,难道会后悔吗!然而,这可能是明智的方法,难以为一般人说的!而且背下不易居住,下游多非议。
我用嘴说话遭遇这灾祸,重为乡里所笑,以污辱祖先,又有什么面目再到父母的坟墓呢?虽然几百世,污染更严重了!这是因为肠一天就九回,在就精神恍惚好像丢失了什么,出则不知道往哪儿走。
每次想到这耻辱,汗没有不从背沾衣的!我一直是闺阁中的我,难道能自动深藏在洞穴吗?所以要从民间沉浮,随波逐流,通过他的精神。
现在少卿就教导我要推贤进士,是不是与我自己的愿望太荒谬了吗?现在我虽然想从雕刻,曼言辞来为自己开脱,没有好处,因为世俗之人是不会相信,恰好自取侮辱罢了。
重要的,死后的日子,然后是不是就定。
书不能尽意,所以简单陈述浅陋的意见。
谨再拜。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考