文艺百科 >诗词古文>八声甘州·对潇潇暮雨洒江天原文和赏析
对潇潇暮雨洒江天,一番洗清秋。
渐霜风凄紧,关河冷落,残照当楼。
是处红衰翠减,苒苒物华休。
唯有长江水,无语东流。
不忍登高临远,望故乡渺邈,归思难收。
叹年来踪迹,何事苦淹留?想佳人妆楼颙望,误几回、天际识归舟。
争知我,倚阑杆处,正恁凝愁!(阑 一作:栏)

《八声甘州·对潇潇暮雨洒江天》的网友点评

柳永出身士族家庭,从小接受儒家思想文化熏陶,有求仕用世之志。因其天性浪漫,极具音乐天赋,适逢北宋安定统一,城市繁华,开封歌楼妓馆林林总总,被流行歌曲吸引,乐与伶工、歌妓为伍。初入仕,竟因谱写俗曲歌词,遭致当权者挫辱,而不得伸其志。他于是浪迹天涯,用词抒写羁旅之志和怀才不遇的痛苦愤懑。《八声甘州》即此类词的代表作。其具体创作时间未得确证。八声甘州:词牌名,原为唐边塞曲。简称“甘州”,又名“潇潇雨”“宴瑶池”。全词共八韵,所以叫“八声”。词分上下两片,上片写景,下片抒情,脉络十分清晰。

作者介绍

柳永,(约987年—约1053年)北宋著名词人,婉约派代表人物。汉族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,又称柳七。宋仁宗朝进士,官至屯田员外郎,故世称柳屯田。他自称“奉旨填词柳三变”,以毕生精力作词,并以“白衣卿相”自诩。其词多描绘城市风光和歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情,创作慢词独多。铺叙刻画,情景交融,语言通俗,音律谐婉,在当时流传极其广泛,人称“凡有井水饮处,皆能歌柳词”,婉约派最具代表性的人物之一,对宋词的发展有重大影响,代表作 《雨霖铃》《八声甘州》。 >>查看作者详细介绍

赏析

bā shēng gān zhōu
八声甘州

duì xiāo xiāo mù yǔ sǎ jiāng tiān, yī fān xǐ qīng qiū.
对潇潇暮雨洒江天,一番洗清秋。
jiàn shuāng fēng qī jǐn, guān hé lěng luò, cán zhào dāng lóu.
渐霜风凄紧,关河冷落,残照当楼。
shì chù hóng shuāi cuì jiǎn, rǎn rǎn wù huá xiū.
是处红衰翠减,苒苒物华休。
wéi yǒu cháng jiāng shuǐ, wú yǔ dōng liú.
唯有长江水,无语东流。
bù rěn dēng gāo lín yuǎn, wàng gù xiāng miǎo miǎo, guī sī nán shōu.
不忍登高临远,望故乡渺邈,归思难收。
tàn nián lái zōng jī, hé shì kǔ yān liú? xiǎng jiā rén zhuāng lóu yóng wàng, wù jǐ huí tiān jì shí guī zhōu.
叹年来踪迹,何事苦淹留?想佳人妆楼颙望,误几回、天际识归舟。
zhēng zhī wǒ, yǐ lán gān chù, zhèng nèn níng chóu! lán yī zuò: lán
争知我,倚阑杆处,正恁凝愁!(阑 一作:栏)

译文注释

《八声甘州·对潇潇暮雨洒江天》的诗词大意

面对着潇潇暮雨从天空洒落在江上,经过一番雨洗的秋景分外寒凉清朗。
渐渐霜风很紧,关隘、山河冷清萧条,落日的余光照耀在楼上。
到处红花凋零翠减少,美好的景物渐渐地衰残。
只有长江水,不声不响地向东流淌。
不忍登高临远,眺望渺茫遥远的故乡,渴求回家的心思难以收拢。
叹息这些年来的行踪,为什么苦苦地长期停留在异乡?想起美女梳妆楼颐望,耽误几回、天边认识归船。
争知道我,靠着阑杆处,正这样的愁思深重!你作一次(:栏)* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

猜你喜欢