武平产猿,猿毛若金丝,闪闪可观。
猿子尤奇,性可驯,然不离母。
母黠,人不可逮。
猎人以毒附矢,伺母间射之。
中母,母度不能生,洒乳于树,饮子。
洒已,气绝。
猎人向猿子鞭母,猿子即悲鸣而下,束手就擒。
每夕必寝皮乃安,甚者辄抱皮跳跃而毙。
嗟夫!猿子且知有母,不爱其身。
况人也耶?世之不孝子孙,其于猿子下矣!
猿子尤奇,性可驯,然不离母。
母黠,人不可逮。
猎人以毒附矢,伺母间射之。
中母,母度不能生,洒乳于树,饮子。
洒已,气绝。
猎人向猿子鞭母,猿子即悲鸣而下,束手就擒。
每夕必寝皮乃安,甚者辄抱皮跳跃而毙。
嗟夫!猿子且知有母,不爱其身。
况人也耶?世之不孝子孙,其于猿子下矣!
《猿子》的网友点评
作者介绍
亦称无名氏,是指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。 >>查看作者详细介绍赏析
yuán zi
猿子
译文注释
《猿子》的诗词大意
武平产猿,猿猴的毛像金丝一样,闪闪发光。猿子感到特别,性格很温驯,这样不离母亲。
母亲狡猾,人不可及。
猎人在箭上涂毒,等到母亲之间射他。
中母亲,母亲度不能生,洒在树乳,请您。
洒了,断气。
猎人向儿子鞭母猿,这孩子就是鸣叫而下,束手被擒。
每晚上一定要睡皮才安全,很的人总是抱着皮跳跃就死了。
唉!它的孩子并且知道有母亲,不爱自己。
何况人呢?世上的不孝子孙,它在它的孩子下了!* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考