羽檄起边亭,烽火入咸阳。
征师屯广武,分兵救朔方。
(征师 一作:征骑)
严秋筋竿劲,虏阵精且强。
天子按剑怒,使者遥相望。
雁行缘石径,鱼贯度飞梁。
箫鼓流汉思,旌甲被胡霜。
疾风冲塞起,沙砾自飘扬。
马毛缩如蝟,角弓不可张。
时危见臣节,世乱识忠良。
投躯报明主,身死为国殇。
征师屯广武,分兵救朔方。
(征师 一作:征骑)
严秋筋竿劲,虏阵精且强。
天子按剑怒,使者遥相望。
雁行缘石径,鱼贯度飞梁。
箫鼓流汉思,旌甲被胡霜。
疾风冲塞起,沙砾自飘扬。
马毛缩如蝟,角弓不可张。
时危见臣节,世乱识忠良。
投躯报明主,身死为国殇。
《代出自蓟北门行》的网友点评
作者介绍
鲍照(约415年~466年)南朝宋文学家,与颜延之、谢灵运合称“元嘉三大家”。字明远,汉族,祖籍东海(治所在今山东郯城西南,辖区包括今江苏涟水,久居建康(今南京)。家世贫贱,临海王刘子顼镇荆州时,任前军参军。刘子顼作乱,照为乱兵所杀。他长于乐府诗,其七言诗对唐代诗歌的发展起了很重要的作用。有《鲍参军集》。 >>查看作者详细介绍赏析
dài chū zì jì běi mén xíng
代出自蓟北门行
译文注释
《代出自蓟北门行》的诗词大意
紧急征召的文书从边塞岗亭传来,战争爆发的消息已经传到京都。出兵驻扎在广武,将兵分几路解救被困的朔方。
(征师做一次:征骑)
严秋筋竿强劲,但敌人的战阵也精锐而坚强。
天子按剑发怒,战争十分激烈,传送军情战况的使者往来不绝。
雁行沿石径,士兵依次渡过桥梁,如游鱼前后连贯。
箫鼓流汉思考,战士们的旌旗和铠甲都披上了胡地的霜雪。
疾风冲锋陷阵起,战场上的沙砾被扬起,随风飘荡。
马毛缩得像刺猬,角弓也拉不开了。
时危险见臣节,天下乱的时候,才能看出一个人是否忠良。
投身报答英明君主,身死之后,他们会成为为国牺牲的光荣的烈士。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考