江之南有贤人焉,字子固,非今所谓贤人者,予慕而友之。
淮之南有贤人焉,字正之,非今所谓贤人者,予慕而友之。
二贤人者,足未尝相过也,口未尝相语也,辞币未尝相接也。
其师若友,岂尽同哉?予考其言行,其不相似者,何其少也!曰:学圣人而已矣。
”学圣人,则其师若友,必学圣人者。
圣人之言行,岂有二哉?其相似也适然。
予在淮南,为正之道子固,正之不予疑也。
还江南,为子固道正之,子固亦以为然。
予又知所谓贤人者,既相似,又相信不疑也。
子固作《怀友》一首遗予,其大略欲相扳以至乎中庸而后已。
正之盖亦常云尔。
夫安驱徐行,轥中庸之庭,而造于其堂,舍二贤人者而谁哉?予昔非敢自必其有至也,亦愿从事于左右焉尔。
辅而进之,其可也。
噫!官有守,私有系,会合不可以常也,作《同学一首别子固》以相警,且相慰云。
淮之南有贤人焉,字正之,非今所谓贤人者,予慕而友之。
二贤人者,足未尝相过也,口未尝相语也,辞币未尝相接也。
其师若友,岂尽同哉?予考其言行,其不相似者,何其少也!曰:学圣人而已矣。
”学圣人,则其师若友,必学圣人者。
圣人之言行,岂有二哉?其相似也适然。
予在淮南,为正之道子固,正之不予疑也。
还江南,为子固道正之,子固亦以为然。
予又知所谓贤人者,既相似,又相信不疑也。
子固作《怀友》一首遗予,其大略欲相扳以至乎中庸而后已。
正之盖亦常云尔。
夫安驱徐行,轥中庸之庭,而造于其堂,舍二贤人者而谁哉?予昔非敢自必其有至也,亦愿从事于左右焉尔。
辅而进之,其可也。
噫!官有守,私有系,会合不可以常也,作《同学一首别子固》以相警,且相慰云。
《同学一首别子固》的网友点评
作者介绍
王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。” >>查看作者详细介绍赏析
tóng xué yī shǒu bié zǐ gù
同学一首别子固
译文注释
《同学一首别子固》的诗词大意
江南有一位贤人啊,字子固,不是现在所谓的贤人的人,我羡慕而友善的。淮南有一位贤人啊,字正之,不是现在所谓的贤人的人,我羡慕而友善的。
二贤人的人,你不曾来过了,人口从来没有互相交谈了,礼品不曾接触的。
他的老师和朋友,难道都是相同的吗?我考察了言语行为,这是不相似的,多么少啊!说:学圣人而已了。
”学圣人,那么他们的老师和朋友,一定要学习圣人的人。
圣人的言语行为,哪有二心呢?他们是相似的自然。
我在淮南,为正的司马道子坚持,正他不怀疑我的话。
回到江南,当你坚持道正的,你当然也这样认为。
我又知道所谓贤人的人,既然相似,又相信不疑呢。
子班固作《怀友》一首给我,他大概要互相帮助,以便达到中庸为止。
正的大概也常这样说。
驾着车子稳步前进,辗过中庸的庭院,而造在他的堂,除了这两位贤人的人又是谁呢??我过去不敢肯定他有到了,也愿意跟在他们左右了你。
配合而进的,这就可以了。
唉!官有守,个人有联系,联合不可以常的,作《同学一首别子固》以互相警戒,并且互相慰勉。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考